36
Guadeloupe – Maryse Condé – Windward Heights – June 2016 (Score 5.55)
There
was a coincidence immediately after I finished this book. I was reading “Half a
Life” by V S Naipaul, published in 2001. On page 105 of that book Richard, the
publisher of a book by the protagonist, Willie Chandran (an Indian immigrant to
the UK) says “One day you might give us a new reading of Wuthering Heights.
Heathcliffe was a half Indian child who was found near the docks of Liverpool”.
“Windward
Heights” is such a book, published in French in 1995 and English in 1998.
Windward
Heights is a re-imagining, in Cuba and Guadeloupe, of Emily Brontë’s “Wuthering
Heights. At the time of the story a civil war was raging throughout Cuba.
The
story opens with Melchier leading a procession, carrying the flag of Chango,
his god. We are taken immediately to a much hotter, livelier and colourful
world than our own, sometimes dreich and rainy one.
None of
this was being enjoyed by the Captain General of Cuba, posted from Spain, Jose
de Cépéro. He hated the locals, the freed slaves. De Cépéro had consulted
Melchior on several occasions, knowing that Melchior had a reputation as a
sorcerer, or “babalawo”. Later, Melchior went to visit Razyé whom he had agreed
to initiate into the rites of Chango, before Razyé returned to Guadeloupe. Melchior
was murdered on the night of the festival, outside the church of Santo Cristo,
leaving Razyé bereft.
Razyé gave
a clue to the origin of the whole story, and his character, when he described
himself as having been “found on the barren heath and cliffs” as a young child,
and named after them.
The
story follows the general lines of the original, but with the required changes
of character, locale, events etc to give it its new milieu. I enjoyed it, with
a score of 7.5, and have put my copy of the original, not read for forty years,
near the top of my pile for a re-read.
<< Home